宵旰忧勤打***,宵盰是什么意思

tamoadmin 成语教学 2024-06-02 0
  1. 按劳分配打四字成语
  2. 尾字是工的四字成语
  3. 二、朕到底是不是谋父、逼母、弑兄、屠弟、贪财、...

宵旰忧劳打一生肖如下:

霄旰忧劳打一生肖是牛。

天不亮就起来,天晚了才进食,辛勤操劳。?形容勤于政事。

宵旰忧勤打一肖,宵盰是什么意思
(图片来源网络,侵删)

发音

xiāo gàn yōu qín。

释义

形容勤于政事。同“宵旰忧劳”。

引用

《宋代十八朝艳史演义》第十回 ...不可除的痼疾一朝而解了。  天有不测风云,人有旦夕祸福。太祖 宵旰忧勤 ,筹策国事粗安,满想可以高枕而卧,暂能安逸些时,谁知杜... 《大义觉迷录》 雍正 上谕 二、朕到底是不是谋父 ...民,不惜殚一心以慰黎庶之愿,各期登之衽席,而无一夫不得其所。 宵旰忧勤 ,不遑寝食,意谓天下之人,庶几知朕之心,念朕之劳,

谅朕... 《大义觉迷录》曾静供词二条 二、雍正皇帝勤政 ...重,宁过乎仁,毋过乎义也。知察吏所以安民,而惩贪兼得以养廉, 宵旰忧勤 ,无非为国计民生,思久安长治之策,所以隐微之中,疑似之... 《清代宫廷艳史》第六十三回 ...孝贞皇后看皇帝回宫来,便又跪下来劝谏说,“如今军务变乱,皇上 宵旰忧勤 还恐不及,如何可以把朝政搁置,自己一味寻乐去?”

皇帝听... 《清代宫廷艳史》第七十一回 ...地劝谏了一番,说:如今外患内讧,迫于眉睫;天子一日万机,正当 宵旰忧勤 ,以期不堕祖宗之大业。咸丰帝原是敬重杜受田的,又听他抬... 《皇清秘史》第一百六回 康主事热心变法 恭亲 ...新。又问翁同,前次保驾的康有为呢。翁同奏道:“皇上历精图治, 宵旰忧勤 ,要变法维新,以谋强固,臣受皇上知遇之恩,

焉能袖手旁观... 《官场现形记》第二十回 巧逢迎争制羊皮褂 思振作劝除***烟 ...,何须争新炫富,必合时趋。本署院任京秩时,伏见朝廷崇尚节俭, 宵旰忧勤 ,属在臣工,尤宜惕厉。近三年来,非朝会大典,不着貂裘,... 《清史稿》卷二百五十 列传三十七 ...  孝昭皇后崩,德宜上疏请秉礼节哀,并言;“ 宵旰忧勤 ,天颜清减。昔唐太宗锐意勤学,

刘洎谏以多记损心。宋儒程... 《清史稿》卷二百六十二 列传四十九 ...言:“朝政积习未除,国计隐忧可虑。年来灾异频仍,饥荒叠见,正 宵旰忧勤 、彻悬减膳之日,讲学勤政,在今日最为切要。乞时御便殿,... 《明史》卷二百十五·列传第一百三 ...  顷年以来,万民失业,

四方多故,天鸣地震,灾害洊臻,正陛下 宵旰忧勤 时也。夫饥寒迫身,易为衣食,嗷嗷赤子,圣主之所以为资。

按劳分配打四字成语

成语有很大一部分是从古代相承沿用下来的,在用词方面往往不同于现代汉语它代表了一个故事或者典故。 下面是我为你带来的什么走龙蛇的成语 ,欢迎阅读。

什么走龙蛇的成语:笔走龙蛇

笔走龙蛇详细释义

解释:形容书法生动而有气势。

出自:唐·李白《草书歌行》:“时时只见龙蛇走,左盘右蹙旭惊电。”

示例:秀才肖王宾胸藏锦绣,~。

◎明·凌濛初《初刻拍案惊》卷二十

语法:主谓式;作谓语;形容书法笔势矫健多姿

出 处

宋·高登《送太元》:“胸中翻锦绣;笔下走龙蛇。”

例 句

小冰饱蘸浓墨,觉得一股墨香扑鼻,灵感便从天而降,~,写下一首七绝。

反义词

近义词 笔底龙蛇 鸾翔凤翥 行云流水 妙笔生花 字走龙蛇 龙飞凤舞

反义词 春蚓秋蛇 鬼画桃符 弯弯曲曲

成语接龙

蛇食鲸吞 吞刀刮肠 肠肥脑满 满面春风 风土人情

情见埶竭 竭诚尽节 节外生枝 枝叶扶疏 疏水箪瓢

瓢泼大雨 雨打风吹 吹气胜兰 兰质蕙心 心力衰竭

竭力虔心 心开目明 明镜高悬 悬龟系鱼 鱼烂取亡

亡国灭种 种学织文 文章星斗 斗艳争妍 妍姿艳质

质疑辨惑 惑世诬民 民殷国富 富贵显荣 荣宗耀祖

祖龙之虐 虐老兽心 心口相应 应答如响 响彻云宵

宵旰忧勤 勤学好问 问柳评花 花枝招展 展眼舒眉

眉扬目展 展翅高飞 飞升腾实 实蕃有徒 徒乱人意

意转心回 回光反照 照本宣科 科班出身 身体力行

行踪无定 定倾扶危 危急存亡 亡秦三户 户枢不蠹

蠹国耗民 民怨沸腾 腾声飞实 实与有力 力不自胜

胜残去杀 ***放火 火烛小心 心照神交 交颈并头

头疼脑热 热肠古道 道高望重 重温旧业 业精于勤

勤学苦练 练达老成 成群结党 党坚势盛 盛极一时

时运亨通 通古达变 变心易虑 虑周藻密

尾字是工的四字成语

1. 带劳字的成语

案牍劳形案牍:公文。文书劳累身体。形容公事繁忙。

案牍之劳案牍:公文。办理公文的劳累。

鞍马劳顿顿:困顿。骑马赶路过久,劳累疲困。形容旅途劳累。

鞍马劳倦指长途跋涉或战斗中备尝困乏。

鞍马劳困指长途跋涉或战斗中备尝困乏。

鞍马劳神形容旅途劳累。同“鞍马劳顿”。

鞍马之劳鞍马:鞍子和马,指长途跋涉或打仗。形容旅途或战斗的劳苦。

按劳分配根据劳动的大小进行分配。

按劳取酬按照劳动贡献的大小领取报酬。

不辞劳苦辞:推托;劳苦:劳累辛苦。不逃避劳累辛苦。形容人不怕吃苦,毅力强。

不辞辛劳辞:推辞。虽然劳累和辛苦也不推辞,形容工作勤奋努力

不敢告劳努力做事,不诉说自己的劳苦。比喻勤勤恳恳,不辞辛劳(多用在自己表示谦虚)。

不劳而成不须劳苦就能有成就。

不劳而获获:获取,得到。自己不劳动却占有别人的劳动成果。

不劳而食食:吃。自己不劳动而占有别人的劳动成果。

伯劳飞燕借指离别的亲人或朋友

秉政劳民秉:掌握;劳:抚慰。掌握政治,抚慰百姓。旧时指统治者执政亲民。

吃苦耐劳耐:禁受得住。能过困苦的生活,也经得起劳累。

多劳多得多劳动多受益,不劳动不得食。

东劳西燕劳:伯劳。比喻情侣、朋友离别。

阿保之劳指扶持、养育的功劳。同“阿保之功”。

陈保之劳阿保:保护,养育。扶持、养育的功劳。

费财劳民耗费财物,劳苦百姓。

分劳赴功分担劳苦,尽职建功。

费力劳神耗费力量和精神。

费力劳心耗费气力和心思。

反劳为逸劳:疲劳;逸:安闲,休息。把疲劳转化为安逸。

负任蒙劳指担负重任,承受劳苦。

费舌劳唇说了很多很多的话。

费心劳力耗费气力和心思。

分心劳神劳:费。分散心力和耗费精神。

分忧代劳分担忧愁,代替操劳。

各尽所能,按劳分配社会主义社会个人生活资料的分配原则,劳动者尽其所能地为社会劳动,社会按照各个劳动者提供的劳动数量和质量分配生活资料。

功劳汗马汗马:战马奔驰出汗。指在战场上建立了很大的战功。

旰食之劳天色已晚才吃饭。形容勤于政事。

汗马功劳汗马:将士骑的马奔驰出汗,比喻征战劳苦。指在战场上建立战功。现指辛勤工作做出的贡献。

魂梦为劳念念不忘,在睡梦中都还惦记着。

汗马勋劳汗马:战马奔驰出汗。指在战场上建立战功。现指对事业的辛勤贡献。

汗马之劳①指征战的劳苦。亦指战功。②指用马运输的劳累。

魂劳梦断形容日夜思念,精神困乏。

好佚恶劳贪图安逸,厌恶劳动。同“好逸恶劳”。

好逸恶劳逸:安逸;恶:讨厌、憎恨。贪图安逸,厌恶劳动。

饥饱劳役指生活劳苦,食无定时。

涓滴之劳涓:细流;滴:水珠。很小的一点功劳。

计功程劳指计算功劳。

积劳成病积劳:长期劳累过度。因长期工作,劳累过度而生了病。

积劳成瘁积:积之而成的;瘁:忧病,困病。因劳苦过度而致害病。

积劳成疾积劳:长期劳累过度;疾:病。因长期工作,劳累过度而生了病。

计劳纳封计:考定,计算;纳封:接受封赏。根据付出的劳动而接受封赏。

肩劳任怨犹任劳任怨。不怕吃苦,也不怕招怨。

积劳致疾积:积之而成的。因劳苦过度而致害病。

积日累劳积日:一天又一天;累:多。任职时间长,立下的功劳多。形容资历很深。

举手之劳一举手那样的辛劳。形容轻而易举,毫不费力。

焦心劳思形容人非常操心、担忧。

君子劳心,小人劳力君子从事脑力劳动,小人从事体力劳动。这是剥削阶级轻视体力劳动的观点。

刻苦耐劳刻苦:很能吃苦;耐:禁得起、受得住。工作勤奋,经得住繁重的劳累。

梦断魂劳睡梦中也想着,弄得心神不宁。

梦劳魂想睡梦中也难以忘怀。形容思念深切。

糜饷劳师糜:浪费:师:军队。浪费军饷,劳顿军队。

梦想为劳睡梦中也在想,致使疲劳。形容思念之深切,到了过分的程度。

2. 四字成语大全查询逸劳带有逸劳的成语

好逸恶劳 逸:安逸;恶:讨厌、憎恨。贪图安逸,厌恶劳动。

以逸待劳 逸:安闲;劳:疲劳。指在战争中做好充分准备,养精蓄锐,等疲乏的敌人来犯时给以迎头痛击。

让逸竞劳 指安逸之事互相谦让,劳苦之事互相争抢。

以逸击劳 用充分养息的军队攻击疲劳的敌人。

用逸待劳 以逸待劳。谓作战时***取守势,养精蓄锐,待敌军奔走疲惫之后,乘机出击以取胜。

逸以待劳 犹以逸待劳。

劳思逸* 逸:安逸。指参加实际劳动,才能想到爱惜物力,知道节俭;贪图安逸就容易放荡堕落。

反劳为逸 劳:疲劳;逸:安闲,休息。把疲劳转化为安逸。

一劳永逸 逸:安逸。辛苦一次,把事情办好,以后就可以不再费力了。

一劳久逸 辛苦一次,把事情办好,以后就可以不再费力了。同“一劳永逸”。

暂劳永逸 犹一劳永逸。指以一时的辛劳,换取长久的安逸。

劳逸结合 逸:安乐、休息。工作与休息相结合。

3. 劳瘁( )( )四字成语

第一个字是劳的成语

详细

〔 劳什子 〕指讨厌的东西或一般的事物 详细?

〔 劳形苦心 〕身体疲劳,精神困乏 详细?

〔 劳逸结合 〕逸:原指安乐;安闲。这里指休息。工作和休息相结合。指既要积极工作;又要适当。 详细?

〔 劳师动众 〕劳师:使军队劳苦;意为出动军队。原指出动大量军队;后也指动用大量人力;也有。 详细?

〔 劳苦功高 〕劳苦:劳累辛苦。出了极大的力气;立下了很大的功劳。 详细?

〔 劳燕分飞 〕劳:伯劳;鸟名。伯劳和燕子分飞东西;比喻亲人或朋友别离。 详细?

〔 劳民伤财 〕劳民:使人民劳累;伤:耗费。既让人民劳累受苦;又耗费了资财。指滥用人力物力。 详细?

〔 劳而无功 〕劳:劳累;劳苦;功:功效;成效。花了力气却没有成效。 详细?

〔 劳心焦思 〕费尽心机,苦思焦虑 详细?

〔 劳心苦思 〕费尽心机,苦思焦虑。 详细?

〔 劳师袭远 〕发动军队袭击远方的敌人,多指冒险的军事活动。 详细?

〔 劳筋苦骨 〕谓劳动繁重,使筋骨疲劳痛苦。 详细?

〔 劳民动众 〕动用众多民力去做某件事。 详细?

〔 劳民费财 〕亦作“劳民伤财”。 详细?

〔 劳思逸* 〕逸:安逸。指参加实际劳动,才能想到爱惜物力,知道节俭;贪图安逸就容易放荡堕。 详细?

〔 劳身焦思 〕劳:费;焦:焦急。形容人为某事忧心苦思。 详细?

〔 劳师糜饷 〕谓徒劳兵力,空费军饷。

4. 带劳的成语有哪些成语

成语词目 解释

案牍劳形 文书劳累身体。形容公事繁忙。

鞍马之劳 鞍马:鞍子和马,指长途跋涉或打仗。形容旅途或战斗的劳苦。

鞍马劳困 指长途跋涉或战斗中备尝困乏。

心劳日拙 心劳:费尽心机;日:逐日;拙:笨拙。现多指做坏事的人,虽然使尽坏心眼,到头来不但捞不到好处,处境反而。

劳思逸* 逸:安逸。指参加实际劳动,才能想到爱惜物力,知道节俭;贪图安逸就容易放荡堕落。

反劳为逸 劳:疲劳;逸:安闲,休息。把疲劳转化为安逸。

东劳西燕 劳:伯劳。比喻情侣、朋友离别。

不敢告劳 努力做事,不诉说自己的劳苦。比喻勤勤恳恳,不辞辛劳(多用在自己表示谦虚)。

劳师袭远 发动军队袭击远方的敌人,多指冒险的军事活动。

案牍之劳 案牍:公文。办理公文的劳累。

食辨劳薪 形容见识卓越。

鞍马劳倦 指长途跋涉或战斗中备尝困乏。

伯劳飞燕 借指离别的亲人或朋友。

宵旰忧劳 宵衣旰食,非常劳苦。形容勤于政事。亦作“宵旰焦劳”、“宵旰忧勤”。

劬劳顾复 劬劳:劳累,操劳。顾复:照顾抚育。

二、朕到底是不是谋父、逼母、弑兄、屠弟、贪财、...

1. 尾字是工的成语

鬼斧神工,形容建筑、雕塑的 技艺精巧,非人工所能为。也说"神工鬼斧" 。

清屈大均《端州访研歌和诸公》:"年来岩底***无馀,鬼斧神工多得髓。"

秦牧《艺海拾贝·酷肖》:"这个小故事我想不是无稽的,因为世间的确有许多'功参造化'、'鬼斧神工解释:像是鬼神制作出来的。形容艺术技巧高超,不是人力所能达到的。出自:《庄子·达生》:"梓庆削木为鐻,鐻成,见者惊忧鬼神。"示例:这种编织技术,给人以"浪漫主义手法"、"~"的印象。 ◎秦牧《巧匠和竹》语法:联合式;作主语、宾语;形容技艺非常精巧'的巧匠。"亦作"鬼斧工"。

2. 尾字四字成语.

尾字四字成语. :

街头巷尾、

彻头彻尾、

尾大不掉、

摇头摆尾、

畏首畏尾、

藏头露尾、

虎头蛇尾、

有头无尾、

摇尾乞怜、

摇尾求食、

大头小尾、

蝇随骥尾、

眉尖眼尾、

倦尾赤色、

衔尾相随、

首尾相援、

虎头鼠尾、

年头月尾、

麈尾之诲、

末尾三稍、

断尾雄鸡

首尾相救、

雄鸡断尾、

首尾共济、

掐头去尾、

道头会尾、

泥涂曳尾、

以附骥尾、

首尾相赴、

耗子尾巴、

尾生抱柱、

虎尾春冰、

凤头豹尾、

狗尾续貂

跋胡痜尾、

贪蛇忘尾、

依头顺尾、

首尾受敌、

跋胡疐尾、

少头没尾、

街头市尾、

蛛丝煤尾、

狐狸尾巴、

银钩虿尾、

乞怜摇尾、

蛇头蝎尾、

蚕头燕尾、

摇头掉尾、

首尾不应、

尾生之信、

矫尾厉角、

吴头楚尾

曳尾涂中、

鲂鱼赪尾、

首尾夹攻、

少头无尾、

首尾贯通、

曳尾泥涂、

琐尾流离、

首尾相接

3. 劳尾字四字成语

如下:

鞍马之劳 鞍马:鞍子和马,指长途跋涉或打仗。形容旅途或战斗的劳苦。

不敢告劳 努力做事,不诉说自己的劳苦。比喻勤勤恳恳,不辞辛劳(多用在自己表示谦虚)。

汗马功劳 汗马:将士骑的马奔驰出汗,比喻征战劳苦。指在战场上建立战功。现指辛勤工作做出的贡献。

好逸恶劳 逸:安逸;恶:讨厌、憎恨。贪图安逸,厌恶劳动。

举手之劳 一举手那样的辛劳。形容轻而易举,毫不费力。

刻苦耐劳 刻苦:很能吃苦;耐:禁得起、受得住。工作勤奋,经得住繁重的劳累。

能者多劳 能干的人做事多、劳累也多。

犬马之劳 愿象犬马那样为君主奔走效力。表示心甘情愿受人驱使,为人效劳。

往返徒劳 徒劳:白花力气。来回白跑。

以逸待劳 逸:安闲;劳:疲劳。指在战争中做好充分准备,养精蓄锐,等疲乏的敌人来犯时给以迎头痛击。

案牍之劳 案牍:公文。办理公文的劳累。

吃苦耐劳 耐:禁受得住。能过困苦的生活,也经得起劳累。

负任蒙劳 指担负重任,承受劳苦。

旰食之劳 天色已晚才吃饭。形容勤于政事。

汗马之劳 ①指征战的劳苦。亦指战功。②指用马运输的劳累。

好佚恶劳 贪图安逸,厌恶劳动。同“好逸恶劳”。

计功程劳 指计算功劳。

涓滴之劳 涓:细流;滴:水珠。很小的一点功劳。

梦断魂劳 睡梦中也在思想着,弄得神魂不宁。亦作“梦断魂消”。

让逸竞劳 指安逸之事互相谦让,劳苦之事互相争抢。

忍苦耐劳 经得起艰苦的工作和生活。

任怨任劳 任:担当,经受。不怕招怨,也不怕吃苦。同“任劳任怨”。

食饥息劳 指使饥饿者得食,疲劳者休息。

宵旰焦劳 形容勤于政事。同“宵旰忧劳”

宵旰忧劳 宵衣旰食,非常劳苦。形容勤于政事。亦作“宵旰焦劳”、“宵旰忧勤”。

以佚待劳 多指作战时***取守势,养精蓄锐,让敌人来攻,然后乘其疲劳,战而胜之。

以逸击劳 用充分养息的军队攻击疲劳的敌人。

逸以待劳 犹以逸待劳。

用逸待劳 以逸待劳。谓作战时***取守势,养精蓄锐,待敌军奔走疲惫之后,乘机出击以取胜。

4. 有尾的四字成语

尾大不掉 wěi dà bù diào 尾生抱柱 wěi shēng bào zhù 尾生之信 wěi shēng zhī xìn 尾大难掉 wěi dà nán diào 狗尾续貂 gǒu wěi xù diāo 虎尾春冰 hǔ wěi chūn bīng 曳尾涂中 yè wěi tú zhōng 狗尾貂续 gǒu wěi diāo xù 摇尾涂中 yáo wěi tú zhōng 首尾两端 shǒu wěi liǎng duān 摇尾乞怜 yáo wěi qǐ lián 琐尾流离 suǒ wěi liú lí 巷尾街头 xiàng wěi jiē tóu 衔尾相随 xián wěi xiāng suí 鱼尾雁行 yú wěi yàn xíng 曳尾泥涂 yè wěi ní tú 麈尾之诲 zhǔ wěi zhī huì 首尾相应 shǒu wěi xiāng yìng 矫尾厉角 jiǎo wěi lì jiǎo 首尾相连 shǒu wěi xiāng lián 摆尾摇头 bǎi wěi yáo tóu 倦尾赤色 juàn wěi chì sè 摇尾求食 yáo wěi qiú shí 露尾藏头 lù wěi cáng tóu 首尾共济 shǒu wěi gòng jì 楚尾吴头 chǔ wěi wú tóu 首尾相继 shǒu wěi xiāng jì 首尾相援 shǒu wěi xiāng yuán 首尾相卫 shǒu wěi xiāng wèi 狐狸尾巴 hú li wěi ba 虎头蛇尾 hǔ tóu shé wěi 临深履尾 lín shēn lǚ wěi 藏头露尾 cáng tóu lù wěi 畏首畏尾 wèi shǒ wèi wěi 彻头彻尾 chè tóu chè wěi 跋胡疐尾 bá hú zhì wěi 春冰虎尾 chūn bīng hǔ wěi 龙头蛇尾 lóng tóu shé wěi 摇头摆尾 yáo tóu bǎi wěi 狗续貂尾 gǒu xù diāo wěi 大头小尾 dà tóu xiǎo wěi 贪蛇忘尾 tān shé wàng wěi 街头巷尾 jiē tóu xiàng wěi 蚕头燕尾 cán tóu yàn wěi 银钩虿尾 yín gōu chài wěi 有头有尾 yǒu tóu yǒu wěi 吴头楚尾 wú tóu chǔ wěi 有头无尾 yǒu tóu wú wěi 雄鸡断尾 xióng jī duàn wěi 无头无尾 wú tóu wú wěi 道头知尾 dào tóu zhī wěi 道头会尾 dào tóu huì wěi 刀头燕尾 dāo tóu yàn wěi 年头月尾 nián tóu yuè wěi 蛇头蝎尾 shé tóu xiē wěi 从头到尾 cóng tóu dào wěi 摇头麰尾 yáo tóu móu wěi 从头至尾 cóng tóu zhì wěi 鲂鱼赪尾 fáng yú chēng wěi 掐头去尾 qiā tóu qù wěi 依头顺尾 yī tóu shùn wěi 彻首彻尾 chè shǒu chè wěi 针头线尾 zhēn tóu xiàn wěi 从头彻尾 cóng tóu chè wěi 斩头去尾 zhǎn tóu qù wěi 畏头畏尾 wèi tóu wèi wěi 流离琐尾 liú lí suǒ wěi 鲂鱼頳尾 fáng yú chēng wěi 少头缺尾 shǎo tóu quē wěi 蝇随骥尾 yíng suí jì wěi 通首至尾 tōng shǒu zhì wěi 眉尖眼尾 méi jiān yǎn wěi 眉头眼尾 méi tóu yǎn wěi 改头换尾 gǎi tóu huàn wěi。

原文 上谕:朕荷上天眷佑,受圣祖仁皇帝付托之重,君临天下。自御极以来,夙夜孜孜,勤求治理,虽不敢比于古之圣君哲后,然爱养百姓之心,无一时不切于寤寐,无一事不竭其周详。抚育诚求,如保赤子,不惜劳一身以安天下之民,不惜殚一心以慰黎庶之愿,各期登之衽席,而无一夫不得其所。宵旰忧勤,不遑寝食,意谓天下之人,庶几知朕之心,念朕之劳,谅朕之苦,各安生业,共敦实行,人心渐底于善良,风俗胥归于醇厚,朕虽至劳至苦,而此心可大慰矣。岂意有逆贼曾静,遣其徒张熙投书于总督岳钟琪,劝其谋反,将朕躬肆为诬谤之词,而于我朝极尽悖逆之语。廷臣见者,皆疾首痛心,有不共戴天之恨,似此影响全无之事,朕梦寐中亦无此幻境,实如犬吠狼嗥,何足与辩?既而思之,逆贼所言,朕若有几微愧歉于中,则当回护隐忍,暗中寝息其事,今以全无影无声之谈,加之于朕,朕之心可以对上天,可以对皇考,可以共白于天下之亿万臣民。而逆贼之敢于肆行诬谤者,必更有大奸大恶之徒,捏造流言,摇众心而惑众听,若不就其所言,明目张胆宣示播告,则魑魅魍魉,不公然狂肆于光天化日之下乎?如逆书加朕以谋父之名,朕幼蒙皇考慈爱教育,四十余年以来,朕养志承欢,至诚至敬,屡蒙皇考恩谕。诸昆弟中,独谓朕诚孝,此朕之兄弟及大小臣工所共知者。朕在藩邸时,仰托皇考福庇,安富尊荣,循理守分,不交结一人,不与闻一事,于问安视膳之外,一无沽名妄冀之心。此亦朕之兄弟及大小臣工所共知者。 译文 皇上谕旨:朕蒙受上天的爱护和保佑,受圣祖皇帝付托重任,而登上皇位。自登基以来,每天从早到晚孜孜不倦,谨慎地追求把国家治理好。虽然不敢自比古代的圣明君王,但爱护和抚育百姓的心思,没有一刻不牢记于梦寐之中,没有一件事不竭力求其处理得周详,抚育百姓下尽诚心,好像保护婴儿一样。不惜劳苦自己一人的身体,以使全国百姓得到安宁;不惜用尽最大的心思,以安慰全国百姓的心愿;务必使每个百姓都受到恩惠待遇,不使一个人流离失所。每天一直到深夜还在勤劳,往往顾不上吃饭睡觉。以为天下的百姓大概可以知道朕的心意,想到朕的劳累,体谅朕的辛苦,而各安生业,共同诚恳做事,使人心慢慢走向善良,社会风气达到淳厚。这样朕个人虽然至劳至苦,而心中却可以得到很大安慰了。谁知有逆贼曾静,派他的门徒张熙投书给陕西总督岳钟琪,劝他起来造反。书信中对朕大加诬陷诽谤,而对我朝更是荒谬攻击猖狂到极点。朝廷内的臣子见到这书信的,没有不疾首痛心,感觉对逆贼有不共戴天的仇恨。像这种毫无根据的事,即使朕在做梦时也没出现过这种幻境,所以逆贼的攻击,实在和狗吠狼嗥一样,不值得一驳!但后来又仔细想了一下,逆贼所说的话,朕如果稍微有一点亏心事在其中,则应当回护隐忍下去,暗中平息这事。而今逆贼说的全是无影无据的话,强加到朕头上,而朕自以为本心可以无愧于天,可以无愧于皇父,完全可以光明正大地把事实告诉普天下的亿万臣民。而逆贼所以敢于肆意诽谤的,必然有更大的奸佞之徒,暗地在捏造谣言,摇动广大百姓的心思,盅惑人。如果不把他们的***谣言揭露于光天化日之下,那么他们不是会更加猖狂地公开造谣吗?比如叛逆书信里强加于朕谋杀皇父的罪名。朕幼年时便蒙受皇父的慈爱教育,四十多年来,一直顺应皇父心意而承欢膝下,竭力诚恳恭敬,多次受到皇父赞扬,在诸兄弟中间独认为朕最诚实孝顺,这是朕的兄弟和一切大臣、侍从都共知的。 原文 朕在身为亲王的时候,上托皇父的荫庇,安享荣华福贵,安分守礼,不随便交接一个私人,不干预一件国家政事,除了依礼制进见皇父问安问饮食以外,丝毫没有沽名钓誉和别的企图,这也是朕的兄弟和一切大臣、侍从们所共知的事实。至康熙六十一年十一月冬至之前,朕奉皇考之命,代祀南郊,时皇考圣躬不予,静摄于畅春园,朕请侍奉左右,皇考以南郊大典,应于斋所虔诚斋戒,朕遵旨于斋所至斋。至十三日,皇考召朕于斋所,朕末至畅春园之先,皇考命诚亲王允祉、淳亲王允?、阿其那、塞思黑、允、公允、怡亲王允祥、原任理藩院尚书隆科多至御榻前,谕曰:“皇四子人品贵重,深肖朕躬,必能克承大统。” 著继朕即皇帝位。是时唯恒亲王允祺以冬至命往孝东陵行礼,未在京师,庄亲王允禄、果亲王允礼、贝勒允、贝子允?,俱在寝宫外祗候。及朕驰至,问安皇考,告以症候日增之故,朕含泪劝慰。其夜戌时龙驭上宾,朕哀恸号呼,实不欲生。隆科多乃述皇考遗诏,朕闻之惊恸,皆仆于地。诚亲王等向朕叩首,劝朕节哀。朕始强起办理大事。此当日之情形,朕之诸兄弟及宫人内侍与内廷行走之大小臣工,所共知共见者。夫以朕兄弟之中,如阿其那、塞思黑等,久蓄邪谋,希冀储位,当兹授受之际,伊等若非亲承皇考付朕鸿基之遗诏,安肯帖无一语,俯首臣伏于朕之前乎?而逆贼忽加朕以谋父之名,此朕梦寐中不意有人诬谤及此者也。又如逆书加朕以逼母之名,伏惟母后圣性仁厚慈祥,阖宫中若老若幼,皆深知者。朕受鞠育深恩,四十年来,备尽孝养,深得母后之慈欢,谓朕实能诚心孝奉。而宫中诸母妃咸美母后,有此孝顺之子,皆为母后称庆,此现在宫内人所共知者。及皇考升遐之日,母后哀痛深至,决意从殉,不饮不食。朕稽颡痛哭,奏云:“皇考以大事遗付冲人,今圣母若执意如此,臣更何所瞻依,将何以对天下臣民,亦惟以身相从耳。” 再四哀恳,母后始勉进水浆。自是以后,每夜五鼓,必亲诣昭仁殿,详问内监,得知母后安寝,朕始回苫次。 译文 到康熙六十一年十一月冬至的前几天,朕奉皇父的旨意,代替皇父到南郊行祭天之礼。那时皇父健康欠佳,静养病症于畅春园内。朕请求到身边侍候,皇父以为南郊祭天典礼十分重要,应当到斋宫里进行斋戒,朕因此遵命住入斋宫戒斋。到十三日那***父派人到斋宫通知要召见朕。朕未到畅春园之前,皇父已经命令诚亲王允祉、淳亲王允?、阿其那、塞思黑、允、公允、怡亲王允祥、原任理藩院尚书隆科多等人来到御床前面,告诉他们说:“皇四子人品贵重,非常相似朕躬,一定能担负起统治国家的重担,现在让其继承皇帝之位。” 当时,只有恒亲王允祺因为冬至,命令其去东陵祭祖,没有在京师。庄亲王允禄、果亲王允礼、贝勒允、贝子允?都在寝宫外边守候。等到朕急驰来到问安以后,皇父告诉病症日益加重的原因,朕含泪劝慰。这天夜里戌时,皇父驾崩。朕哀恸号呼,真是痛不欲生,隆科多便宣布皇父遗诏。朕听说之后,惊恐恸哭,昏仆在地。诚亲王等向朕叩头,劝朕节哀。朕才强打起精神办理大事。这是当日的情形,朕的各位兄弟和宫女太监,以及当时在宫中行走的大小臣子侍从,都亲眼见到这事。在朕的兄弟当中,像阿其那、塞思黑(满语:猪、狗的意思。这里指康熙的第八子允和第九子允,他们因与雍正争夺皇位失败,被雍正禁锢,并改名为阿其那、塞思黑。———译者注)等久怀奸谋,妄图谋取皇储地位。当朕被授命继承皇位时,他们如果不是亲自闻见皇父把皇位传给朕的遗诏,怎肯服服帖帖,一句话不讲,拜伏于地向朕称臣呢?而逆贼忽然加给朕以谋死皇父篡夺帝位的罪名,这真是朕在梦寐之中,也想不到会有人如此诽谤造谣的。又如逆书上给朕加上逼死母亲的罪名。母后圣性是非常仁厚慈祥的,这一点在整个皇宫内,无论老幼,都是深知的。朕受母后抚养的深恩,四十年来努力尽孝,深受母后的欢心,说朕能做到诚心孝顺。而宫中各位母妃,也都羡慕母后有个这么孝顺的儿子,都为母后称贺,这是现在皇宫中的人所共知的。到了皇父驾崩升天的时候,母后哀痛到极点,决心随皇父殉葬,不吃不喝。朕叩头痛哭,上奏母后说:“皇父把国家大事托付给臣儿,如今圣母又决心从死,使臣儿更没有任何依靠了,怎样对得起天下臣民?也只好以身随着皇父皇母于地下了。” 再四哀求,母后才放弃寻死念头,勉强进了点饮食。自此以后,每夜五更,朕必定要亲自到昭仁殿,详细询问值班太监,得知母后一夜安睡,才回到守灵的地方。 原文 朕御极后,凡办理朝政,每日必行奏闻,母后谕以不欲与闻政事。朕奏云:“臣于政务素未谙练,今之所以奏闻者,若办理未合,可以仰邀训诲,若办理果当,可仰慰慈怀,并非于予政事也。” 后朕每奏事,母后辄喜,以皇考付托得人,有不枉生汝,勉之莫怠之慈旨。母后素有痰疾,又因皇考大事,悲恸不释于怀,于癸卯五月,旧恙举发。朕侍奉汤药,冀望痊愈。不意遂至大渐。朕向来有畏暑之疾,哀痛擗踊,屡次昏晕,数月之内,两遭大事,五内摧伤,几不能支,此宫廷所共知者。朕于皇考、母后大事,素服斋居,三十三月如一日,除祭祀大典,及办理政事外,所居之地,不过屋宇五楹,不听音乐,不事游览,实尽三年谅阴之礼,此亦内外臣工所共知者。至于朕于现在宫中诸母妃之前,无不尽礼敬养,今诸母妃亦甚感朕之相待,岂有母后生我,而朕孺慕之心,有一刻之稍懈乎?况朕以天下孝养,岂尚缺于甘旨而于慈亲之前,有所吝惜乎?逆贼加朕以逼母之名,此更朕梦寐中不意有人诬谤及此者也。又如逆书加朕以弑兄之名。当日大阿哥残暴横肆,暗行镇魇,冀夺储位,二阿哥昏乱失德。皇考为宗庙社稷计,将二人禁锢。此时曾有朱笔谕旨:“朕若不讳;二人断不可留。”此广集诸王大臣特降之谕旨,现存宗人府。 译文 朕登基称帝以后,凡办理朝政大事,每天必定要把情况奏明母后,母后说不打算参予政事。朕奏说:“臣儿初登皇位,对于政务还不够熟练。现在所以要奏闻母后,是因怕办理得有不妥的地方,可以得到母后教诲;如果办理得妥当,也可以使母亲得到放心开怀,这并不是要母后干预政事。” 以后朕每奏事的时候,母后都十分高兴,以为皇父付托的人很妥当,所以有“不枉生你一场,要努力干下去不可松怠” 的话。母后平素就有个痰病,又因为皇父丧事,心中悲痛不能释怀,便于癸卯年五月旧病复发。朕亲自侍奉汤药,希望能够病好起来,不料却一天比一天加重而至病危逝世。朕平常便有怕热的老病,这时哀痛哭号,几次昏倒于地。几个月以内,连遇二次大丧,内脏受到严重伤害,几乎支持不下来。这是宫廷内的人都知道的。朕于皇父和母后的大丧期中,素衣素食,三十三个月如一日。除了祭祀大典和处理政事以外,所住的地方不过房屋五间,不听音乐,不作游览,谨守居丧三年的礼制。这也是内外臣子和侍从们所共知的事。至于朕在现在宫中的各位母妃的跟前,没有不尽礼敬养,诸母妃也十分感谢朕对她们的厚待。岂有母后生下我来,而朕仰望敬爱的心思,能有一刻松懈的吗?逆贼强加给朕以逼害母后的罪名,这更是朕在睡梦中也难想到,竟会有人诬谤到这种地步的。又如逆书中强加给朕以谋杀兄长的罪名。当年大阿哥非常残暴专横,暗中进行镇魇的邪术,梦想夺取储君的位子;二阿哥则昏乱丧失道德。父王从国家社稷的安定考虑,把他们二人禁锢起来。同时父王还写了朱笔谕旨说:“朕如果去世,这二人断不可留下。” 这个召集诸王大臣们***公布的谕旨,现在还存在于宗人府内。 原文 朕即位时,念手足之情,心实不忍,只因诸弟中如阿其那等,心怀叵测,固结党援,往往借端生事,煽惑人心,朕意欲将此辈徐徐化导,消除妄念,安静守法,则将来二阿哥亦可释其禁锢,厚加禄赐,为朕世外兄弟,此朕素志也。所以数年以来,时时遣人赉予服食之类,皆不令称御赐,不欲其行君臣之礼也。二阿哥常问云:“此出自皇上所赐乎?我当谢恩领受。” 而内侍遵朕旨,总不言其所自。及雍正二年冬间,二阿哥抱病,朕命护守咸安宫之大臣等,于太医院拣择良医数人,听二阿哥自行选用。二阿哥素知医理,自与医家商订方药。迨至病势渐重,朕遣大臣往视,二阿哥感朕深恩,涕泣称谢云:“我本有罪之人,得终其天年,皆皇上保全之恩也。” 又谓其子弘皙云:“我受皇上深恩,今生不能仰报,汝当竭心尽力,以继我未尽之志。”及二阿哥病益危笃,朕令备仪卫移于五龙亭。伊见黄舆,感激朕恩,以手加额,口诵佛号。以上情事,咸安宫宫人、内监百余人,皆所目睹者。及病故之后,追封亲王,一切礼仪有加,且亲往哭奠,以展悲恸。其丧葬之费,动支库帑,悉从丰厚,命大臣等尽心办理,封其二子以王公之爵,优加赐赉。今逆贼加朕以弑兄之名,此朕梦寐中不意有人诬谤及此者也。又如逆贼加朕以屠弟之名,当日阿其那以二阿哥获罪废黜,妄希非分,包藏祸心,与塞思黑、允、允结为死党,而阿其那之阴险诡谲,实为罪魁,塞思黑之狡诈奸顽,亦与相等。允狂悖糊涂,允卑污庸恶,皆受其笼络,遂至胶固而不解,于是结交匪类,蛊惑人心,而行险侥幸之辈,皆乐为之用,私相推戴,竟忘君臣之大义。以致皇考忧愤震怒,圣躬时为不豫,其切责阿其那也则有“父子之情已绝” 之旨。其他忿激之语,皆为臣子者所不忍听闻。朕以君父高年,忧怀郁结,百计为伊等调停解释,以宽慰圣心,其事不可枚举。及皇考升遐之日,朕在哀痛之时,塞思黑突至朕前,箕踞对坐,傲慢无礼,其意大不可测,若非朕镇定隐忍,必至激成事端。朕即位以后,将伊等罪恶,俱行宽宥,时时教训,望其改悔前愆,又加特恩,将阿其那封为亲王,令其辅政,深加任用。盖伊等平日原以阿其那为趋向,若阿其那果有感悔之心,则群小自然解散。岂料阿其那逆意坚定,以未遂平日之大愿,恚恨益深,且自知从前所为,及获罪于皇考之处万无可赦之理,因而以毒忍之心肆其桀骜之行,扰乱国政,颠倒纪纲,甚至在大庭广众之前诅朕躬,及于宗社。此廷臣所共见,***无不发指者。 译文 朕即位后,因怀念同胞手足之情,心中实不忍按父王谕旨办。只是因为几个兄弟中如阿其那等,心怀叵测,结党营私,往往借端生事,煽动扰乱人心。所以朕想把这些人慢慢地开导,消除他们的错误野心,安静地守法过日子。那时,二阿哥也就可以从禁锢中释放出来,并给以丰厚的俸禄,作为朕的世外兄弟,这是朕的一贯志愿。所以几年以来,常常派人去送给他饮食衣服等用品,并都不让告诉他是皇上御赐,为的是不想让他们行君臣之礼。二阿哥常问送东西的太监,说:“这是皇上颁赐的吗?如果是,我应当行君臣之礼,跪拜谢恩。” 而太监们总是遵照朕的旨意,不告诉他这些物品的来源。到雍正二年冬天,二阿哥生病,朕命令护卫咸安宫的大臣等,到太医院选择技术高明的医生数名,听从二阿哥从中选择,给他看病。二阿哥平常懂得一些医理,便自己和医生商量决定药方。等到病势逐渐加重以后,朕派大臣前往探病。二阿哥感谢朕的深恩,曾哭泣流涕地称谢说:“我本是有罪的人,能够获得善终,这都是皇上保全的恩惠。” 又对他的儿子弘说:“我受到皇上深恩,今生无法报答,你应当竭力尽心,继续完成我这个没有尽到的志愿。” 等到二阿哥病更加危险沉重的时候,朕命令用仪仗护卫他移居于五龙亭。他见了天子专用的黄轿,感激朕的恩德,用手加在额上,口中念着佛号。以上情况,咸安宫里的宫女、太监共一百多人,都是亲眼看见过的。到了他病故以后,又追封为亲王,一切礼仪都提高规格,并且朕还亲自前往哭吊祭祀,以抒发朕心中的悲痛。其丧葬费用,准许动用国库,一切务必丰厚,命令大臣等尽心去办理丧事。又封赐他两个儿子为王公的爵位,赐赏也特别丰厚。现在逆贼强加给朕以杀兄之名,这真是朕在睡梦之中也不会想到有人这样地诽谤到这种地步的。又如逆贼加朕以***兄弟的罪名。当时阿其那因为二阿哥犯罪而被废黜,便产生了非分之想,暗中包藏祸心,和塞思黑、允、允结成死党。而阿其那尤其阴险诡诈,实在是个罪魁祸首;塞思黑则是个狡猾奸顽的人,也和阿其那差不多。允狂悖糊涂,允卑鄙可恶,都受到他们的笼络,遂结成一团牢不可开。于是他们结交匪人,蛊惑人心,而希望冒险一番或能侥幸成功的小人,便都乐意被他们使用,私下里互相吹捧谋夺皇位,竟然完全忘掉君臣大义,以致父王忧愤震怒,时常被气得病倒。父王曾痛切地责备阿其那,有“父子之情已经断绝”的话。其他非常忿恨和激烈的话,都是臣下所不忍听闻的。 朕以父王年岁已高,心怀忧结不畅,千方百计从中调停解释,用来宽慰父王圣心,这种事例多得不能一一枚举。等到父王驾崩那天,朕正在悲痛的时候,塞思黑突然来到朕的跟前,大刺刺地伸长着腿坐在对面,态度十分傲慢无礼。他的内心想些什么真无法测度。如果不是朕镇定忍耐,必然会引起事端。朕即位以后,把他们的一切罪行都加以宽大不究,时时教训他们,希望他们能够悔改。又特别加恩把阿其那晋封为亲王,让他辅政,加以重用。因为他们平常本来以阿其那为核心,如果阿其那真有改悔之心,则其小集团自然就解散了。岂料阿其那叛逆的心十分坚定,以为没有达到他平日梦想当皇帝的目的,心中的怨恨更深。而且他也知道自己以前的一些作为,以及得罪于父王的地方,是决不会赦免的道理。因而便运用狠毒残忍的心,肆意猖狂横行,扰乱国政,颠倒国纪朝纲。甚至在朝廷之上群臣面前,诅咒谩骂朕以及国家社稷。这是朝内群臣所共同亲见的事,没有人不对这种犯上的狂徒气愤不已。 原文 从前朕遣塞思黑往西大同者,原欲离散其党,不令聚于一处,或可望其改过自新。岂知伊怙恶不悛,悖乱如故,在外寄书允,公然有“机会已失,悔之无及”等语。又与伊子巧编格式,别造字样,传递京中信息,缝于骡夫衣袜之内,诡计阴谋,甚于敌国奸细。有奸民令狐士仪,投书伊处,皆反叛之语,而伊为之隐藏。其他不法之处甚多,不可胜数。允赋性狂愚,与阿其那尤相亲密,听其指使。昔年因阿其那谋夺东宫之案,皇考欲治阿其那之罪,允与塞思黑在皇考前袒护强辩,致触圣怒,欲手刃允。此时恒亲王允祺抱劝而止。皇考高年,知伊愚逆之性,留京必致妄乱启衅,后因西陲用兵,特遣前往效力,以疏远之。 伊在军前,贪婪*纵,恶迹种种。及朕即位,降旨将伊唤回,伊在朕前放肆傲慢,犯礼犯分,朕悉皆曲宥,仍令奉祀景陵。竟有奸民蔡怀玺,投书伊之院中,造作大逆之言,称允为皇帝,而称塞思黑之母为太后。允见书,将大逆之语剪裁藏匿,向该管总兵云:“此非大事,可酌量完结。”即此,则其悖乱之心,何尝改悔耶!允无知***,昏庸贪劣,因其依附***,不便留在京师,故令送泽卜尊丹巴胡土克图出口。伊至张家口外,托病不行,而私自禳祷,连书雍正新君于告文,怨望慢亵,经绪王大臣等以大不敬题参。朕俱曲加宽宥,但思若听其闲散在外,必不安静奉法,是以将伊禁锢以保全之,伊在禁锢之所竟敢为镇魇之事,经伊跟随太监举出,及加审讯,鉴鉴可据。允亦俯首自认,不能更辩一词。从前诸王大臣胪列阿其那大罪四十款,塞思黑大罪二十八款,允大罪十四款,又特参允镇魇之罪,恳请将伊等立正典刑,以彰国宪。朕再四踌躇,实不忍,暂将阿其那拘禁,降旨询问外省封疆大臣,待其回奏,然后定夺。仍令太监数人供其使。令一切饮食所需,听其索取。不意此际阿其那遂伏冥诛,塞思黑从西宁移至保定,交与直隶总督李绂看守,亦伏冥诛。夫以皇考至圣至慈之君父,而切齿痛心于阿其那、塞思黑等,则伊等不忠不孝之罪,尚安有得逃于天谴者乎? 译文 从前朕派遣塞思黑往大同办事,原打算是拆散他们的小集团,不让他们聚在一起,也许可以使他们改过自新。谁知道他坚持作恶,不肯改悔,照常悖逆扰乱。在外边寄书信给允,公然在信里d机会已失,悔之无及” 等话。又和他的儿子巧编了一些暗语,或造一些只有自己知道的字样,传递京中的信息,并把这情报缝到骡夫的衣服和袜子夹层里。诡计阴谋,比敌国的奸细更狠。有个奸民名叫令狐士仪,投书信到他那里,内容都是鼓动反叛的语言,而他却对令狐士仪进行包庇隐藏。其他还有很多不法的地方,举不胜举。允本性狂妄而愚昧,和阿其那关系尤其密切,一切听阿其那指挥。当年因为阿其那谋夺东宫的案件,父王准备处治阿其那的罪行。允和塞思黑在父王面前为他辩护,以致触怒父王,打算亲自拔刀杀死允。这时被恒亲王允祺抱住劝说,才平息下来。因为父王年龄已高,知道允愚昧而忤逆的个性,如留在京师,一定要肇起祸端,后来因为西方边境战事,才特派他前往军营出力,用以疏远他。他在军队里贪婪*纵,作了很多坏事。到朕即皇帝位以后,才下了谕旨,把他召回京师。他在朕的面前,仍然十分放肆傲慢,违犯礼仪和名分,朕都一一宽大不究,仍然派他奉祀景陵。竟然有奸民蔡怀玺投书信到他家的院子里,内容有很多大逆不道的话,竟称允为皇帝,而称塞思黑的母亲为太后。允见了这书信,把其中大逆不道的话剪裁下来收藏,向管理这案的总兵官说:“这不算大事,可以酌情完结案子。” 从这一点来看,他悖乱的心思,何尝有一点改悔的意思呢?允既无知又***,昏庸贪劣。因为他依附于奸党,不便留他在京师,所以让送他到泽卜尊丹巴胡土克图出口居住。他到张家口外,便托病不行,而暗中禳祷诅咒,接连在告文中书写雍正新君名字焚化,表现了他的怨恨和亵渎于朕。经诸王公大臣发现,以犯大不敬罪上本参奏他,朕都加以宽容原谅。但想如果让他在外随意游荡,一定不能安分守法,所以才把他禁锢起来,以保护他不再生出是非。 他在禁锢的地方,仍然不安分,竟敢用镇魇的邪术害人。经跟随他的太监发现检举,便加以审问,证据确凿,允也低头承认了这事,无法作一句辩解。以前诸位王公大臣共列举了阿其那大罪四十条,塞思黑大罪二十八条,允大罪十四条,又特别参奏允搞镇魇的事,恳求把他们立正典刑,以彰明国法。朕心中再四踌躇,确实有些不忍用刑。因而暂时把阿其那拘禁起来,又下谕旨给各省总督、巡抚,让他们对处理发表意见,等他们回奏以后,再作最后决定。同时仍派了太监数人,供阿其那使唤,一切饮食用物,听凭他随便索要。不料这时阿其那受到阴司惩罚而死去。塞思黑从西宁移到保定,交直隶总督李绂看守,也受到阴司惩罚而死。像皇父那样非常圣明非常仁慈的君主,尚且切齿痛心于阿其那、塞思黑等人,那么他们犯了不忠不孝的大罪,还怎么能逃掉上天的惩罚! 原文 朕在藩邸,光明正大,公直无私,诸兄弟之才现实不及朕,其待朕悉恭敬尽礼,并无一语之争竟,亦无一事之猜嫌,满洲臣工及诸王门下之人,莫不知者。今登大位,实无丝毫芥蒂于胸中,而为报怨泄愤之举,但朕缵承列祖皇考基业,负荷甚重,其有关于宗庙社稷之大计,而为人心世道之深忧者,朕若稍避一己之嫌疑,存小不忍之见,则是朕之获罪于列祖皇考者大矣。古人大义灭亲周公所以诛管蔡也,***使二人不死,将来未必不明正典刑。但二人之死,实系冥诛,众所共知共见。朕尚未加以诛戮也。至于朕秉公执法,锄恶除奸,原不以诛戮二人为讳,若朕心以此为讳,则数年之中,或暗赐鸩毒,或遣人伤害,随时随地皆可陨其性命,何必咨询内外诸臣,众意佥同而朕心仍复迟回不决,俾伊等得保首领以殁乎?至允、允将来作何归结,则视乎本人之自取,朕亦不能予定。而目前则二人现在也。朕之兄弟多人,当阿其那等结党之时,于秉性聪明,稍有胆识者,则百计笼络,使之入其匪党,而于愚懦无能者,则恐吓引诱,使之依附声势,是以诸兄弟多迷而不悟,堕其术中。即朕即位以后,而怀藏异心者,尚不乏人,朕皆置而不问。朕之素志,本欲化导诸顽,同归于善,俾朝廷之上,共守君臣之义,而宫廷之内,得朕兄弟之情,则朕全无缺陷,岂非至愿。无如伊等恶贯满盈,获罪于上天、皇考,以致自速冥诛,不能遂朕之初念。此朕之大不幸,天下臣庶,当共谅朕为国为民之苦心,今逆贼乃加朕以屠弟之名,朕不辩亦不受也。 译文 朕在藩邸时,光明正大,正直无私,诸位兄弟的才能和见识,实在不如朕。他们待朕都恭敬尽礼,并没有一句话争论,也没有一件事猜疑,满洲的臣下和侍从和诸王属下的人,没有不知道的。所以朕今天登上皇帝之位,实在没有一丝一毫芥蒂存在心里,而对他们做出报怨泄愤的行为。但是朕既然承袭了列位皇祖留下的基业,担子是很重的,其中有关国家社稷安危的大事,而受到人心和世道深为担忧的事,朕如果为了避免自己的嫌疑,存在着一点小不忍的私心,那么反而使朕大大得罪于列位皇祖在天之灵了。古人有“大义灭亲”的说法,周公诛杀管叔、蔡叔就是这样。***如阿其那、塞思黑二人不死,将来也未必不明正典刑,但是二人之死确实是受了阴司惩罚,这是很多人亲眼见到的,朕还没有来得及对他们执行诛杀。至于朕秉公执法,锄恶除奸,本来便不怕杀了他二人被别人说闲话。如果朕心中存有不敢公开杀他们的心思,那么在拘禁他们的几年里,或暗用毒药,或派人伤害,随时随地都可以害他们性命,何***旨征求内外大臣们的意见呢?大家意见一致认为该杀,而朕内心仍然迟疑不决,仍使他们得以保全头颅落个全尸而死!至于允、允将来会有什么结果,则要看他们本人的表现,朕也无法预定,而这二人目前还活着。朕的兄弟很多,当阿其那等结党营私时,对于头脑聪明,稍有胆识的,便千方百计地去笼络,使他加入他们的匪党;对于懦弱无能的,则***用恐吓和引诱的方法,使他去依附他们,以壮大声势。因此诸位兄弟大都受到他们的迷惑而不省悟,落入他们的圈套。即使在朕即位以后,而心中包藏着叛逆之心的,还不止一二人,朕对这些都置之不问。朕的一贯志愿,是希望化导他们顽固思想,一同归于善美。使朝廷里面,共同谨守君臣的道义,而在宫廷里面,使朕得享兄弟之情,那么朕就不会感到有什么缺陷了。这难道不是朕最大的愿望吗?无奈他们恶贯满盈,获罪于上天和皇父,以致自己加速自己受到鬼神的惩罚,不能顺遂朕当初的心愿,这是朕的一大不幸。天下的臣子百姓,一定要谅解朕这种为国为民的苦心。现在逆贼强