下一句是念天地之悠悠,独怆然而涕下。
这句话来源于唐代诗人陈子昂的作品《登幽州台歌》,《登幽州台歌》这首短诗,深刻地表现了诗人怀才不遇、寂寞无聊的情绪。语言苍劲奔放,富有感染力,成为历来传诵的名篇。
全诗如下:
前不见古人,后不见来者。
念天地之悠悠,独怆然而涕下。
译文如下:
往前不见古代招贤的圣君,向后不见后世求才的明君。
想到只有那苍茫天地悠悠无限,止不住满怀悲伤热泪纷纷。
注释如下:
1、幽州:古十二州之一,现今北京市。幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,故址在今北京市大兴,是燕昭王为招纳天下贤士而建。
2、前:过去。古人:古代那些能够礼贤下士的圣君。
3、后:未来。来者:后世那些重视人才的贤明君主。
4、念:想到。悠悠:形容时间的久远和空间的广大。
5、怆(chuàng)然:悲伤凄恻的样子。涕:古时指眼泪。
扩展资料:
“前不见古人,后不见来者。”这是一声人生短暂的感喟。诗人纵观古往今来,放眼于历史的长河,不能不感到人生的短促。天地悠悠,人生匆匆,短短的几十年真如白驹之过隙,转瞬之间就消失了。
这种感叹既可以引出及时行乐的颓废思想,也可以引发加倍努力奋斗的志气。自古以来有多少仁人志士并不因感到人生短暂而消沉颓唐,反而更加振作精神,使自己有限的一生取得接近无限的意义。
正因为陈子昂抱着这种积极态度,所以他才“怆然涕下”。也正因为在悲怆的深层,蕴蓄着一股积极奋发欲有所作为的豪气,所以才能引起我们的共鸣。诗人俯仰古今,深感人生短暂,宇宙无限,不觉中流下热泪。
这是诗人空怀抱国为民之心不得施展的呐喊。细细读来,悲壮苍凉之气油然而生,而长短不齐的句法,抑扬变化的音节,更增添了艺术感染力。
百度百科——登幽州台歌
1、原因
因为他“前不见古人,后不见来者”(古人和来者都是指贤能的君王,一个已经逝去,一个还未到来)、诗人感叹自己生不逢时,没能赶上有贤君的时代,于是“怆然而涕下”。
2、原文
登幽州台歌
陈子昂
前不见古人,后不见来者。
念天地之悠悠,独怆然而涕下。
3、注释
⑴幽州:古十二州之一,现今北京市。幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,故址在今北京市大兴,是燕昭王为招纳天下贤士而建。
⑵前:过去。古人:古代那些能够礼贤下士的圣君。
⑶后:未来。来者:后世那些重视人才的贤明君主。
⑷念:想到。悠悠:形容时间的久远和空间的广大。
⑸怆(chuàng)然:悲伤凄恻的样子。涕:古时指眼泪。
译文
往前不见古代招贤的圣君,向后不见后世求才的明君。只有那苍茫天地悠悠无限,止不住满怀悲伤热泪纷纷。
4、简析
这首诗没有对幽州台作一字描写,而只是登台的感慨,却成为千古名篇。诗篇风格明朗刚健,是具有“汉魏风骨”的唐代诗歌的先驱之作,对扫除齐梁浮艳纤弱的***诗风具有拓疆开路之功。在艺术上,其意境雄浑,视野开阔,使得诗人的自我形象更加鲜亮感人。全诗语言奔放,富有感染力,虽然只有短短四句,却在人们面前展现了一幅境界雄浑,浩瀚空旷的艺术画面。诗的前三句粗笔勾勒,以浩茫宽广的宇宙天地和沧桑易变的古今人事作为深邃、壮美的背景加以衬托。第四句饱蘸感情,凌空一笔,使抒情主人公——诗人慷慨悲壮的自我形象站到了画面的主位上,画面顿时神韵飞动,光彩照人。从结构脉络上说,前两句是俯仰古今,写出时间的绵长;第三句登楼眺望,写空间的辽阔无限;第四句写诗人孤单悲苦的心绪。这样前后相互映照,格外动人。
( )然( )下,打一成语——凄然泪下、怆然涕下、潸然泪下、怆然泪下
1、凄然泪下qī rán lèi xià
解释凄然:寒凉。形容凄凉悲伤。
出处明·罗贯中《三国演义》第五十五回:“玄德听罢,蓦然想起在吴繁华之事,不觉凄然泪下。”
2、怆然涕下chuàng rán tì xià
解释怆然:伤感的样子。伤感地涕泪流洒。
出处唐·陈子昂《登幽州古台》诗:“前不见古人,后不见来者,念天地之悠悠,独怆然而涕下。”
3、潸然泪下shān rán lèi xià
解释潸然:流泪的样子。形容眼泪流下来。
出处《诗经·小雅·大东》:“潸焉出涕。”
4、怆然泪下chuàng rán lèi xià
解释怆然:伤感的样子。伤感地流泪不止。形容非常悲痛
出处《中国现在记》楔子:“你我今生之时,处今之世,前不见古人,后不见来者,独立苍茫,怆然泪下。”
怆然涕下怆然:伤感的样子。伤感地涕泪流洒。
垂涕而道涕:鼻涕,眼泪。流着眼泪说话。比喻十分沉痛地恳切陈词。
感激流涕涕:眼泪。感激得掉下眼泪。形容极度感激。
感极涕零感激之极而流下眼泪。形容极为感激。
感激涕零涕:眼泪;零:落。因感激而流泪。形容极度感激。
感激涕泗涕:眼泪;泗:鼻涕。感激得掉下眼泪。形容极度感激。
挥涕增河抹下来的眼泪可以增添河水的分量。比喻行为对个人有损而对国家也无所补益。
可歌可涕可:值得;歌:歌颂,赞扬。值得歌颂赞美并使人感动流泪。形容英勇悲壮的感人事迹。
楚雨楚地巫峡的云和雨。多比喻男女幽情。
诃佛诋巫“?诃”同“?呵”。犹言?诃佛骂祖。巫,巫师。
另楚寒巫楚:楚怀王;巫:巫山神女。指夫妇或情人分居两地,孤单寂寞。
巫山洛浦指巫山神女和洛水女神,也指男女幽会。
巫山洛水巫山:指楚王与巫山神女梦中相会的典故;洛水:洛水之滨。指巫山神女和洛水女神。借指男女幽会。
巫山一段云形容女子美丽的头发。也用来形容女子美好的身材。
巫山云雨原指古代神话传说巫山神女兴云降雨的事。后称男女欢合。
巫云楚雨犹巫山云雨。原指古代神话传说巫山神女兴云降雨的事。后称男女欢合。
小巫见大巫巫:旧时装神弄鬼替人祈祷为职业的人。原意是小巫见到大巫,法术无可施展。后比喻相形之下,一个远远比不上另一个。
云雨巫山原指古代神话传说巫山神女兴云降雨的事。后称男女欢合。
洛阳才子本指西汉贾谊。泛指有文学才华的人。
洛阳纸贵比喻着作有价值,流传广。
铜山西崩,洛钟东应比喻重大彼此相互影响。
巫山洛浦指巫山神女和洛水女神,也指男女幽会。
巫山洛水巫山:指楚王与巫山神女梦中相会的典故;洛水:洛水之滨。指巫山神女和洛水女神。借指男女幽会。
纸贵洛城形容着作风行一时,流传甚广。同“纸贵洛阳”。
纸贵洛阳比喻着作有价值,流传广。
登幽州台歌
[唐] 陈子昂
前不见古人,
后不见来者.
念天地之悠悠,
独怆然而涕下![1]
注释译文
注释
1、选自《陈伯玉集》.
2、幽州:古十二州之一,现今北京市.幽州台:即燕国时期燕昭王所建的黄金台.修建黄金台用于招纳贤才,因燕昭王将黄金置于其上而得名,其师郭隗为例,成为当时燕昭王用黄金台招纳而来的第一位贤才.
3、悠悠:形容时间的久远和空间的广大.
4、怆然:悲伤的样子.
5、涕:古时指眼泪.
6 、前:向前看.
7 、念:想到.
译文
直译
见不到往昔招贤的英王,
看不到后世求才的明君.
想到历史上的那些事无限渺远,我深感人生无奈,
独自凭吊,我眼泪纵横凄恻悲愁!
意译
回头看看哪有古贤人的踪影,放眼望去也不见一个效法古贤的今人,我真是生不逢时啊.想到那天悠悠而高远、地悠悠而广袤的天地之间,我独自忧伤啊,让人禁不住泪流满面沾湿了衣襟!
登幽州台歌⑴
前⑵不见古人⑶,
后不见来者⑶。
念⑷天地之悠悠⑸,
独怆(chuang)然⑹而涕⑺下。[1]
词语注释
⑴幽州台:即蓟北楼,故址在今北京市大兴。燕昭王为招纳天下贤士而建。 ⑵前:向前看。 ⑶古人、来者:那些能够礼贤下士的贤明君主。指:燕昭王 ⑷念:想到。 (5)悠悠:形容时间的久远和空间的广大。 (6)怆然:悲伤的样子。怆(chuàng 创)然:凄伤的样子。 (7)涕:古时指眼泪,此指流泪。涕下:流眼泪
作品译文
直译 见不到往昔招贤的英王, 看不到后世求才的明君。 想到历史上的那些事无限渺远,我深感人生无奈, 独自凭吊,我眼泪纵横凄恻悲愁!
意译 回头看看哪有古代贤明君主的踪影,放眼望去也不见一个礼贤下士的君主,我真是生不逢时啊。想到天悠悠而高远、地悠悠而广袤的天地之间,我独自忧伤啊,让人禁不住泪流满面沾湿了衣襟!
诗文解释
登上古幽州台,眼观茫茫宇宙,同意自己的主张的古人已经不见,又还未见到现在或后来的人会认问自己。想起天地的无穷无尽,我就感伤得独自流下泪来。
词语解释
悠悠:无穷无尽的意思。怆然:悲痛伤感的样子。涕:眼泪。 独:独自
“念天地之悠悠,独怆然而涕下”意思是想到只有那苍茫天地悠悠无限,止不住满怀悲伤热泪纷纷。
这句话出自唐人陈子昂的《登幽州台歌》,原诗摘录如下:
《登幽州台歌》
唐代:陈子昂
前不见古人,后不见来者。
念天地之悠悠,独怆然而涕下。
《登幽州台歌》这首短诗,深刻地表现了诗人怀才不遇、寂寞无聊的情绪。语言苍劲奔放,富有感染力,成为历来传诵的名篇。
“前不见古人,后不见来者。”这里的古人是指古代那些能够礼贤下士的贤明君主。战国时代燕昭王礼遇乐毅、郭隗,燕太子丹礼遇田光等历史事迹,表示无限钦慕。但是,像燕昭王那样前代的贤君既不复可见,后来的贤明之主也来不及见到,自己真是生不逢时;当登台远眺时,只见茫茫宇宙,天长地久,不禁感到孤单寂寞,悲从中来,怆然流泪了。
因此以“山河依旧,人物不同”来抒发自己“生不逢辰”的哀叹。这里免不了有对时世的感伤,但也有诗人对诗坛污浊的憎恶。
诗人看不见前古贤人,古人也没来得及看见诗人;诗人看不见未来英杰,未来英杰同样看不见诗人,诗人所能看见以及能看见诗人的,只有眼前这个时代。这首诗以慷慨悲凉的调子,表现了诗人失意的境遇和寂寞苦闷的情怀。这种悲哀常常为旧社会许多怀才不遇的人士所共有,因而获得广泛的共鸣。
这首诗没有对幽州台作一字描写,而只是登台的感慨,却成为千古名篇。诗篇风格明朗刚健,是具有“汉魏风骨”的唐代诗歌的先驱之作,对扫除齐梁浮艳纤弱的***诗风具有拓疆开路之功。
在艺术上,其意境雄浑,视野开阔,使得诗人的自我形象更加鲜亮感人。全诗语言奔放,富有感染力,虽然只有短短四句,却在人们面前展现了一幅境界雄浑,浩瀚空旷的艺术画面。
诗的前三句粗笔勾勒,以浩茫宽广的宇宙天地和沧桑易变的古今人事作为深邃、壮美的背景加以衬托。第四句饱蘸感情,凌空一笔,使抒情主人公——诗人慷慨悲壮的自我形象站到了画面的主位上,画面顿时神韵飞动,光彩照人。从结构脉络上说,前两句是俯仰古今,写出时间的绵长;第三句登楼眺望,写空间的辽阔无限;第四句写诗人孤单悲苦的心绪。这样前后相互映照,格外动人。
在用辞造语方面,此诗深受《楚辞》特别是其中《远游》篇的影响。《远游》有云:“惟天地之无穷兮,哀人生之长勤。往者余弗及兮,来者吾不闻。”此诗语句即从此化出,然而意境却更苍茫遒劲。