谦让未遑在文言文中的意思,谦让这个词怎么写

tamoadmin 成语解析 2024-07-01 0
  1. 谦让未遑是什么意思
  2. 名捕传文言文
  3. 谦让未遑的解释

贾生:指贾谊(前200—前168),西汉著名的政论家、文学家,力主改革弊政,提出了许多重要政治主张,但却遭谗被贬,一生抑郁不得志。

贾生

贾谊,洛阳人也。年十八,以能诵诗属书闻于郡中。河南守吴公闻其秀才,召置门下,甚幸爱。孝文皇帝初立。闻河南守吴公治平为天下第一,故与李斯同邑而尝学事焉,乃征以为廷尉。廷尉乃言谊年少,颇通诸子百家之书。文帝召以为博士。

谦让未遑在文言文中的意思,谦让这个词怎么写
(图片来源网络,侵删)

是时谊年二十余,最为少。每诏令议下,诸老先生不能言,谊尽为之对,***各如其意所欲出。诸生于是乃以为能,不及也。孝文帝说之,超迁,一岁中至太中大夫。谊以为汉兴至孝文二十余年,天下和洽,宜当改正朔,易服色,法制度,定官名,兴礼乐。乃悉草具其事仪法,色尚黄,数用五,为官名,悉更秦之旧法。奏之,孝文帝初即位,谦让未遑也。然诸律令所更定,及列侯就国,其说皆自谊发之。于是天子议以为贾生任公卿之位。绛、灌、东阳侯、冯敬之属尽害之,乃短贾生曰:'洛阳之人年少初学,专欲擅权,纷乱诸事。'于是天子后亦疏之,不用其议,乃以谊为长沙王太傅。

谊既以谪去,意不自得。及渡湘水,为赋以吊屈原。谊追伤之,因以自喻。谊为长沙王太傅三年,有鹏飞入谊舍,止于坐隅。鹏似鸮,不祥鸟也。谊既以谪居长沙,长沙卑湿,谊自伤悼,以为寿不得长,乃为赋以自广。后岁余,文帝思谊,征之。至,入见,上方受釐①,坐宣室。上因感鬼神事,而问鬼神之本。谊具道所以然之故。至夜半,文帝前席。既罢,曰:“吾久不见贾生,自以为过之,今不及也。”乃拜谊为梁怀王太傅。怀王,上少子,爱,而好书,故令谊傅之。居数年,怀王骑,堕马而死,无后。谊自伤为傅无状,哭泣岁余亦死,年三十三矣。

先是,天下初定,制度疏阔。谊数上疏陈政事,多所欲匡建,是时丞相绛侯周勃免就国,人有告勃谋反,逮系长安狱治,卒亡事,复爵邑,故贾谊以此讥上。上深纳其言,养臣下有节。

孝武初立,举贾生之孙二人至郡守。贾嘉最好学,世其家。

刘向曰:“贾谊言三代与秦治乱之意,其论甚美,通达国体,虽古之伊、管未能远过也。使时见用,功化必盛。为庸臣所害,甚可悼痛。

(选自《汉书?贾谊传》有删改)

注①釐:胙肉,祭过神的福食;受釐,一种祈神降福的仪式。

参考译文

贾谊,是洛阳人。在十八岁时就因诵读诗书会写文章而闻名当地。吴廷尉担任河南郡守时,听说贾谊才学优异,就把他召到衙门任职,并非常器重。汉文帝刚即位时,听说河南郡守吴公政绩卓著,为全国第一,而且和李斯同乡,又曾向李斯学习过,于是就征召他担任廷尉。吴廷尉就推荐贾谊说他年轻有才,能精通诸子百家的学问。这样,汉文帝就征召贾谊,让他担任博士之职。

当时贾谊二十多岁,在博士中最为年轻。每次文帝下令让博士们讨论一些问题,那些年长的老先生们都无话可说,而贾谊却能一一回答,***都觉得说出了自己想说的话。博士们都认为贾生才能杰出,无与伦比。汉文帝也非常喜欢他,对他破格提拔,一年之内就升任太中大夫。贾谊认为从西汉建立到汉文帝时已有二十多年了,天下太平,正是应该改正历法、变易服色、订立制度、决定官名、振兴礼乐的时候。于是他草拟了各种仪法,崇尚**,遵用五行之说,创设官名,完全改变了秦朝的旧法。汉文帝刚刚即位,谦虚退让而来不及实行。但此后各项法令的更改,以及诸侯必须到封地去上任等事,这都是贾谊的主张。于是汉文帝就和大臣们商议,想提拔贾谊担任公卿之职。而绛侯周勃、灌婴、东阳侯、冯敬这些人都嫉妒他,就诽谤贾谊说:“这个洛阳人,年纪轻而学识浅,只想独揽大权,把政事弄得一团糟。”于是汉文帝后来就疏远了贾谊,不再***纳他的意见,任命他为长沙王太傅。

因为被贬而离开京城,贾谊的内心非常不愉快。在渡湘水的时候,写下一篇辞赋来凭吊屈原。贾谊缅怀屈原,因为他的遭遇而感伤,并把他与自己相类比。贾谊在担任长沙王太傅的第三年,一次有一只鵩鸟飞进他的住宅,停在了座位旁边。鵩鸟的外形跟猫头鹰一样,被认为是一种不吉祥的鸟。贾谊因为被贬到长沙,而长沙又地势低洼,气候潮湿,所以自认为寿命不长,悲痛伤感,就写下了一篇赋来自我安慰。一年多之后,文帝思念贾谊,就把贾谊召回京城。到了之后,就进去拜见文帝。当时汉文帝正坐在宣室,接受神的降福保佑。文帝因有感于鬼神之事,就向贾谊询问鬼神的本原。贾谊也就乘机周详地讲述了所以会有鬼神之事的种种情形。到半夜时分,文帝已听得很入神,不知不觉地在座席上总往贾谊身边移动。听完之后,文帝慨叹道:“我好长时间没见贾谊了,自认为能超过他,现在看来还是不如他。”过了不久,文帝任命贾谊为梁怀王太傅。梁怀王是汉文帝的小儿子,受文帝宠爱,又喜欢读书,因此才让贾谊当他老师。(后来)梁怀王因骑马不慎,从马上掉下来摔死了,没有留下后代。贾谊认为这是自己作太傅没有尽到责任,非常伤心,哭泣了一年多,也死去了。死的时候年仅三十三岁。

之前,天下太平安定不久,国家的制度比较宽松。贾谊多次上疏皇帝,陈述他对国家大事的看法,希望能有所匡正和建设。当时,丞相周勃被免职而回到他的封地,有人告密说周勃要谋反,于是周勃就被抓起来,并被押到长安的监狱里面进行审问,最后证明周勃没有谋反一事,就让周勃的爵位和封地重新恢复。贾谊通过这件事去劝谏汉文帝,汉文帝完全接纳贾谊的观点,并按照礼节对待大臣。

汉武帝即位,提拔贾谊的两个孙子任郡守。其中贾嘉最为好学,继承了贾谊的家业。

刘向说:贾谊对三代和秦朝之所以太平和的原因相关论述,十分的得体,切合国家的实际情况,即使是古代的伊尹、管仲,也不可能比他高明多少。***如当时能够被重用,他必定能建立伟业,但是他被一些平庸的大臣陷害,这是十分叫人悲痛的事。

谦让未遑是什么意思

遑:闲暇。 谦让 都来不及。指不好意思接受 别人 的推崇。 成语出处: 《汉书·贾谊传》:“谊以为汉兴二十余年, 天下 和洽,宜当改正朔,易服色 制度 ,定官名,兴 礼乐 。乃草具其仪法,色上黄,数用五,为官名悉更,奏之。文帝谦让未皇(遑)也。” 繁体写法: 谦让未遑 成语语法: 作谓语;用于书面语 感情.色彩: 中性成语 成语结构: 紧缩式成语 产生年代: 古代成语

名捕传文言文

拼音:

qiān ràng wèi huáng

解释:

遑:闲暇。谦让都来不及。指不好意思接受别人的推崇。

出处:

《汉书·贾谊传》:“谊以为汉兴二十余年,天下和洽,宜当改正朔,易服色制度,定官名,兴礼乐。乃草具其仪法,色上黄,数用五,为官名悉更,奏之。文帝谦让未皇(遑)也。”

例句:

谦让未遑的解释

1. 文言文翻译

江苏金坛的王伯弢举人,亲口讲述丙午年间他赴京会试,到达山东德州时,看见道路旁有几个捉拿盗贼的捕快,正和州里解送公家钱银的差役一起大声叫嚷。问他们发生了什么事,他们回答说:“骑马打劫的强盗大白天抢劫了上交给朝廷的一些银子,如果去追捕就会死在盗贼手上,不追捕又会受牵连而被处死。”他们面对面地呼天抢地,眼泪直淌。而那些强盗骑马扬起尘土的地方,还可以凭肉眼看得见。这时,忽然有一对夫妇骑着两匹马从另一条路上奔来。众捕快都相互庆幸说:“保定著名的捕快到了!应当不必忧心了。”众捕快勒住名捕骑的马,问他从哪里来。名捕说他们夫妻俩是到泰山进香的。可是名捕病得很厉害,低头趴在马鞍上。他妻子也是一个小巧玲珑的美丽妇人,用黑纱巾遮着脸,手里抱着一个婴儿。众捕快告诉名捕事情的经过,哀求名捕帮助他们。名捕问道:“强盗有几个人?”众人说:“五个人。”名捕说:“我病得很重,我妻子前去就可以了。”名捕妻摆手说:“我不耐烦做这件事!”名捕生气地骂道:“懒婆娘!”他妻子脸上一红,就从马上下来把婴儿交给丈夫,再束紧马肚带,捆扎好裙子靴子,捋起袖子,带上一把刀,刀有三尺多长,亮闪闪的像镜子一样。名捕说:“带上我的箭去吧。”他妻子说:“我用弹弓就一定能取胜了。”话还没说完,她已经跨上了马,飞快地离开了。众捕快也都骑马飞奔紧跟着她。

不一会儿,名捕妻就追上骑马的强盗了。名捕妻用清脆嘹亮的声音,顺着风向强盗大喊道:“我是保定名捕某某的妻子,为了这笔官家银钱,特地前来索要。赶快放下银钱,不要吃我的弹丸啊!”强盗说:“你丈夫很平庸,你这母猪怎么敢这样逞能!”五个强盗拉开弓射向名捕妻。名捕妻在马上用弹弓拨打箭,箭全都落到地上。她飞速发出一个弹丸,打死一个强盗。其他四个强盗拔出刀来指向名捕妻,名捕妻拔刀应战,攻防自如,又砍死了一个强盗。其余三个强盗害怕了,稍稍向后退却。名捕妻再次喊话说:“赶快放下银钱,把两具尸体抬走。你们全都死掉没有什么好处!”三个强盗下马哀求饶命,放下银子,把两具尸首捆在马上逃跑了。

没过多久,众捕快赶到,抬起银子回去了。名捕妻还是一副娇柔平常的样子,把刀擦干净收起来,然后下马逐一拜见众捕快,说:“小女子用力不够,放走了这三个强盗,我这终究是妇道人家的本事罢了。”德州太守特地给名捕夫妇摆设酒席,宴请犒劳了五天,才让他们离开。

姚伯祥说:这些都是王伯弢亲口讲给我听的,我替他记下来,他就是人们所说的舌头上有绘画妙手的人啊。

2. 《虞初新志》的《名捕传》的翻译答案

参考译文江苏金坛的王伯弢举人,亲口讲述丙午年间他赴京会试,到达山东德州时,看见道路旁有几个捉拿盗贼的捕快,正和州里解送公家钱银的差役一起大声叫嚷。

问他们发生了什么事,他们回答说:“骑马打劫的强盗大白天抢劫了上交给朝廷的一些银子,如果去追捕就会死在盗贼手上,不追捕又会受牵连而被处死。”他们面对面地呼天抢地,眼泪直淌。

而那些强盗骑马扬起尘土的地方,还可以凭肉眼看得见。这时,忽然有一对夫妇骑着两匹马从另一条路上奔来。

众捕快都相互庆幸说:“保定著名的捕快到了!应当不必忧心了。”众捕快勒住名捕骑的马,问他从哪里来。

名捕说他们夫妻俩是到泰山进香的。可是名捕病得很厉害,低头趴在马鞍上。

他妻子也是一个小巧玲珑的美丽妇人,用黑纱巾遮着脸,手里抱着一个婴儿。众捕快告诉名捕事情的经过,哀求名捕帮助他们。

名捕问道:“强盗有几个人?”众人说:“五个人。”名捕说:“我病得很重,我妻子前去就可以了。”

名捕妻摆手说:“我不耐烦做这件事!”名捕生气地骂道:“懒婆娘!”他妻子脸上一红,就从马上下来把婴儿交给丈夫,再束紧马肚带,捆扎好裙子靴子,捋起袖子,带上一把刀,刀有三尺多长,亮闪闪的像镜子一样。名捕说:“带上我的箭去吧。”

他妻子说:“我用弹弓就一定能取胜了。”话还没说完,她已经跨上了马,飞快地离开了。

众捕快也都骑马飞奔紧跟着她。 不一会儿,名捕妻就追上骑马的强盗了。

名捕妻用清脆嘹亮的声音,顺着风向强盗大喊道:“我是保定名捕某某的妻子,为了这笔官家银钱,特地前来索要。赶快放下银钱,不要吃我的弹丸啊!”强盗说:“你丈夫很平庸,你这母猪怎么敢这样逞能!”五个强盗拉开弓射向名捕妻。

名捕妻在马上用弹弓拨打箭,箭全都落到地上。她飞速发出一个弹丸,打死一个强盗。

其他四个强盗拔出刀来指向名捕妻,名捕妻拔刀应战,攻防自如,又砍死了一个强盗。其余三个强盗害怕了,稍稍向后退却。

名捕妻再次喊话说:“赶快放下银钱,把两具尸体抬走。你们全都死掉没有什么好处!”三个强盗下马哀求饶命,放下银子,把两具尸首捆在马上逃跑了。

没过多久,众捕快赶到,抬起银子回去了。名捕妻还是一副娇柔平常的样子,把刀擦干净收起来,然后下马逐一拜见众捕快,说:“小女子用力不够,放走了这三个强盗,我这终究是妇道人家的本事罢了。”

德州太守特地给名捕夫妇摆设酒席,宴请犒劳了五天,才让他们离开。 姚伯祥说:这些都是王伯弢亲口讲给我听的,我替他记下来,他就是人们所说的舌头上有绘画妙手的人啊。

3. 《虞初新志》的《名捕传》的翻译答案

参考译文

江苏金坛的王伯弢举人,亲口讲述丙午年间他赴京会试,到达山东德州时,看见道路旁有几个捉拿盗贼的捕快,正和州里解送公家钱银的差役一起大声叫嚷。问他们发生了什么事,他们回答说:“骑马打劫的强盗大白天抢劫了上交给朝廷的一些银子,如果去追捕就会死在盗贼手上,不追捕又会受牵连而被处死。”他们面对面地呼天抢地,眼泪直淌。而那些强盗骑马扬起尘土的地方,还可以凭肉眼看得见。这时,忽然有一对夫妇骑着两匹马从另一条路上奔来。众捕快都相互庆幸说:“保定著名的捕快到了!应当不必忧心了。”众捕快勒住名捕骑的马,问他从哪里来。名捕说他们夫妻俩是到泰山进香的。可是名捕病得很厉害,低头趴在马鞍上。他妻子也是一个小巧玲珑的美丽妇人,用黑纱巾遮着脸,手里抱着一个婴儿。众捕快告诉名捕事情的经过,哀求名捕帮助他们。名捕问道:“强盗有几个人?”众人说:“五个人。”名捕说:“我病得很重,我妻子前去就可以了。”名捕妻摆手说:“我不耐烦做这件事!”名捕生气地骂道:“懒婆娘!”他妻子脸上一红,就从马上下来把婴儿交给丈夫,再束紧马肚带,捆扎好裙子靴子,捋起袖子,带上一把刀,刀有三尺多长,亮闪闪的像镜子一样。名捕说:“带上我的箭去吧。”他妻子说:“我用弹弓就一定能取胜了。”话还没说完,她已经跨上了马,飞快地离开了。众捕快也都骑马飞奔紧跟着她。

不一会儿,名捕妻就追上骑马的强盗了。名捕妻用清脆嘹亮的声音,顺着风向强盗大喊道:“我是保定名捕某某的妻子,为了这笔官家银钱,特地前来索要。赶快放下银钱,不要吃我的弹丸啊!”强盗说:“你丈夫很平庸,你这母猪怎么敢这样逞能!”五个强盗拉开弓射向名捕妻。名捕妻在马上用弹弓拨打箭,箭全都落到地上。她飞速发出一个弹丸,打死一个强盗。其他四个强盗拔出刀来指向名捕妻,名捕妻拔刀应战,攻防自如,又砍死了一个强盗。其余三个强盗害怕了,稍稍向后退却。名捕妻再次喊话说:“赶快放下银钱,把两具尸体抬走。你们全都死掉没有什么好处!”三个强盗下马哀求饶命,放下银子,把两具尸首捆在马上逃跑了。

没过多久,众捕快赶到,抬起银子回去了。名捕妻还是一副娇柔平常的样子,把刀擦干净收起来,然后下马逐一拜见众捕快,说:“小女子用力不够,放走了这三个强盗,我这终究是妇道人家的本事罢了。”德州太守特地给名捕夫妇摆设酒席,宴请犒劳了五天,才让他们离开。

姚伯祥说:这些都是王伯弢亲口讲给我听的,我替他记下来,他就是人们所说的舌头上有绘画妙手的人啊。

4. 《“贾生名谊,洛阳人也”阅读答案》古诗原文及翻译

作者:阅读下面的文字,完成11?-15小题贾生名谊,洛阳人也。

年十八,以能诵诗属书闻于郡中。吴廷尉为河南守,闻其秀才,召置门下,甚幸爱。

孝文皇帝初立。闻河南守吴公治平为天下第一,故与李斯同邑而尝学事焉,乃征为廷尉。

廷尉乃言贾生年少,颇通诸子百家之书。文帝召以为博士。

是时贾生年二十馀,最为少。每诏令议下,诸老先生不能言,贾生尽为之对,***各如其意所欲出。

诸生于是乃以为能,不及也。孝文帝说之,超迁,一岁中至太中大夫。

贾生以为汉兴至孝文二十馀年,天下和洽,而固当改正朔,易服色,法制度,定官名,兴礼乐。 乃悉草具其事仪法,色尚黄,数用五,为官名,悉更秦之法。

孝文帝初即位,谦让未遑也。诸律令所更定,及列侯悉就国,其说皆自贾生发之。

于是天子议以为贾生任公卿之位。绛,灌,东阳侯,冯敬之属尽害之,乃短贾生日:"洛阳之人,年少初学,专欲擅权,纷乱诸事。

"是天子后亦疏之,不用其议,乃以贾生为长沙王太傅。 贾生既辞往行,闻长沙卑湿,自以寿不得长,又以谪去,意不自得。

及渡湘水,为赋以吊屈原。 贾生为长沙王太傅三年。

后岁馀,贾生征见。孝文帝方受厘,上因感鬼神事,而问鬼神之本。

贾生因具道所以然之状。至夜半,文帝前席。

既罢,曰:"吾久不见贾生,自以为过之,今不及也。"居顷之,拜贾生为梁怀王太傅。

梁怀王,文帝之少子,爱而好书,故令贾生傅之。 文帝复封淮南厉王子四人皆为列侯。

贾生谏,以为患之兴自此起矣。 贾生数上疏,言诸侯或连数郡,非古之制,可稍削之。

文帝不听。 居数年,怀王骑,堕马而死,无后。

贾生自伤为傅无状,哭泣岁馀,亦死。贾生之死时年三十三矣。

[注]:厘:胙肉,祭过神的宝食:受厘,一种祈神降福的仪式。 (选自《史记·屈原贾生列传》)11、下列句子中,加点字的解释有误的一项是( )(3分)A、斩木为兵,揭竿为旗 揭:举B、不爱珍器重宝肥饶之地 爱:爱护C、信臣精卒陈利兵而谁何 信:可靠的D、序八州而朝同列 序:排列座次12、下列句子中不含有通***字的一组是( )(3分)A、合从缔交 B、流血漂橹 C、威振四海 D、赢粮而景从13、下列各句中加点的词语的意义和用法相同的一项是( )(3分)A、且夫天下非小弱也 B、致万乘之势一夫作难而七庙隳 以致天下之士C、然而成败异变 D、序八州而朝同列然秦以区区之地 强国请服,弱国入朝14、下列句子中加点的词的用法,与例句不相同的一句是( )(3分)例句:席卷天下A、包举宇内,囊括四海之意 B、内立法度,务耕织C、东割膏腴之地 D、于是从散约败,争割地而赂秦15、把下面的句子翻译成现代汉语。

(3分)(1)关中之固、金城千里,子孙帝王万世之业也。_____________________________________________________________________(2)梁怀王,文帝之少子,爱而好书,故令贾生傅之。

参考答案:(二) 文言文阅读(15分)每小题3分,11( B) 12(B ) 13 (C ) 14 ( D )15.(1)关中坚固,钢铁般的千里城防,是子孙万代称帝称王的基业。 (2)梁怀王是文帝的小儿子,很受文帝的宠爱(文帝最宠爱他),而且爱读书,(文帝)因此派贾谊担任他的老师。

5. 郢人燕说的原文翻译

原文 "郢人有遗燕相国书者,夜书,火不明,因谓持烛者曰'举烛..'云而过书'举烛'.举烛非书意也.燕相受书而说之,曰:“举烛者,尚明也;尚明也者,举贤而任之.”燕相白王,王大悦,国以治.治则治矣,非书意也.今世学者,多似此类.译文 从前有人从楚国的都城郢写信给燕国的相国.写是夜晚,光线不够明亮,就对举着蜡烛的仆人说:“举烛.”.结果无意识地在信里写上了“举烛”两个字.其实,“举烛”这两个字并不是信里要说的旨意.燕相看到信中“举烛”二字,很高兴,说“‘举烛’,就是崇尚清明廉洁.要施行清明政策,则应举荐贤才担任重任”.燕相把这个意思告诉燕王,燕王很高兴,并予以施行.结果燕治理得很好.国家倒是 治理好了,却不是写信人的本意.现在学习的人,都和这个相类似.。

遑:闲暇。 谦让 都来不及。指不好意思接受 别人 的推崇。

成语出处: 《汉书·贾谊传》:“谊以为汉兴二十余年, 天下 和洽,宜当改正朔,易服色 制度 ,定官名,兴 礼乐 。乃草具其仪法,色上黄,数用五,为官名悉更,奏之。文帝谦让未皇(遑)也。”

繁体写法: 谦让未遑

成语语法: 作谓语;用于书面语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 紧缩式成语

产生年代: 古代成语